Цитата:
И так, ты считаешь, что мы не верно определяем значения термина "наркотик" данного в ГОСТе, ты утверждаешь, что он употреблен в значении "в-ва, вызывающего состояние наркоза, а так же в-ва болеутоляющие, снотворные, успокаивающие и др.".
|
да
Цитата:
То есть ты утверждаешь, что в ГОСТе слово наркотик употреблено в отношении алкоголя в качестве значения английского термина "narcotic"
|
Как и в русском языке, в английском слово
narcotic также имеет неоднозначное определение и множество значений.
http://medical-dictionary.thefreedic...y.com/narcotic
Цитата:
NARCOTIC [nɑ:ˈkɔtɪk]
1. существительное; наркотик; снотворное; что-либо; успокаивающее, усыпляющее"
|
И это еще не полный список всех значений.
В определении ВОЗ,
narcotics -- это конкретно опиаты, и поэтому очевидно ГОСТ не может определять алкоголь наркотиком в ВОЗвовском определении слова
narcotic.
Цитата:
А не в значении английского термина "DRUG"
---
DRUG [drʌɡ]
2) наркотик; транквилизатор a drug addict - наркоман a drug dealer/pusher - торговец наркотиками to take drugs - принимать наркотики to peddle, push, sell drugs, to traffic in drug - торговать наркотиками hard drugs - сильный наркотик soft drugs - слабый наркотик illegal, illicit drug - нелегальный наркотик
|
Нет, не в значении термина
drug
Цитата:
В тоже самое время, ты, до посинения, пытаешься доказать обратное, что алкоголь ни в коем случае нельзя определить значением английского термина "narcotic".
|
Ты запутался, товарищ. Не английского слова, а термина в определении ВОЗ, а ВОЗ определяет
narcotics конкретно как опиаты. Алкоголь -- опиат?